Vous pensez que l'IA remplacera les humains ? Réfléchissez encore

By marketing@straker.ai , 7 November 2025

" ‍AI vient pour votre travail. "

Vous l'avez probablement déjà entendu.

Mais voici ce que de nombreux traducteurs constatent à la place : L'IA améliore leur travail.

Loin de remplacer les linguistes humains, l'IA les aide à accroître leur productivité, à élargir leurs compétences et à assumer des rôles plus stratégiques. Des données le prouvent aujourd'hui.

Comment les traducteurs tirent parti de l'IA

Grâce à l'amélioration d'outils tels que ChatGPT et les moteurs de traduction automatique, de nombreux professionnels des langues découvrent de nouvelles façons de travailler plus intelligemment. Ils apprennent à accepter l'IA et à la considérer comme un partenaire plutôt que comme une menace.

Un nombre croissant de linguistes font état d'avantages réels. Les récentes conclusions de Acolad group's AI Translators Survey 2025 confirment cette tendance :

  • 79% des traducteurs déclarent utiliser des outils d'IA. 42% les utilisent quotidiennement.
  • La traduction automatique neuronale (NMT) est l'outil le plus adopté (59%). Viennent ensuite les mémoires de traduction alimentées par l'IA (43%) et l'automatisation de la post-édition (21%).
  • 84% prévoient une diminution de la demande de traduction humaine, avec un besoin accru de post-édition. En conséquence, ils font évoluer leur rôle en se spécialisant dans la post-édition, l'assurance qualité et la terminologie spécifique à un domaine.

Image removed.

Si certains professionnels des langues restent prudents quant à l'impact de l'IA sur les tarifs et la sécurité de l'emploi, ceux qui s'adaptent le sont désormais :

  • Utilisation d'outils d'IA pour rédiger le contenu et l'affiner grâce à leur expertise linguistique
  • Post-édition des traductions automatiques pour respecter les normes de tonalité et de qualité
  • Appliquer rapidement l'ingénierie pour obtenir de meilleurs résultats
  • Contribuer à la stratégie de localisation, à l'alignement de la marque et à la cohérence de la voix sur les différents marchés
Une formation à l'IA qui ouvre de nouvelles portes

Des programmes de formation éthique tels que Humans in the Loop aident les linguistes à acquérir des compétences en matière d'annotation, de validation et de test rapide des données d'IA. Ces programmes permettent également aux communautés touchées par les conflits d'acquérir des compétences prêtes à l'emploi et de constituer des viviers de talents pour le secteur de l'intelligence artificielle.

À l'heure où l'IA s'intègre à chaque étape du processus de localisation, ce type de formation permet aux linguistes d'être prêts à assumer de nouveaux rôles à fort impact.

Image removed.

L'amélioration des compétences en matière d'IA n'est pas réservée aux traducteurs

Si cette évolution est évidente dans l'industrie linguistique, le message sous-jacent s'applique partout. Si vous travaillez dans le marketing, le service client, la recherche ou la création de contenu, les compétences en IA deviennent essentielles.

Vous n'avez pas besoin de devenir un codeur. Il suffit d'apprendre à collaborer efficacement avec ces outils. Il peut s'agir de rédiger de meilleurs messages-guides, d'utiliser l'IA pour accélérer les tâches routinières ou de superviser le contenu généré par l'IA avec un œil humain.

Le bilan

" Nous pouvons construire un avenir bien plus radieux où les humains seront déchargés des tâches subalternes grâce aux capacités de l'IA. - Andrew Ng, fondateur de DeepLearning.AI "

L'avenir du travail ne se résume pas à l'opposition entre les hommes et les femmes. AI. Il s'agit d'humains travaillant avec AI.

Les traducteurs qui adoptent l'IA en voient déjà les avantages. Avec un bon état d'esprit et une bonne formation, n'importe quel professionnel peut faire de même.

Image removed.

Voir comment Straker s'adapte

Visitez straker.ai pour découvrir comment notre approche "personnel plus technologie" redéfinit la qualité et la rapidité de la traduction.

Comments